• Grupa PINO
  • Prv.pl
  • Patrz.pl
  • Jpg.pl
  • Blogi.pl
  • Slajdzik.pl
  • Tujest.pl
  • Moblo.pl
  • Jak.pl
  • Logowanie
  • Rejestracja

Your fingers were our cathedral

A repository of content that will be fed into a conference paper entitled '"Your fingers were our cathedral"- the bodily representations in the poetry of David Joel Shapiro'.

Pages

  • Homepage
  • 1. Introduction
  • 2. Perception
  • 3. The body and its absence
  • 4. The body and you
  • 5. The body and its copy
  • A Footnote for David
  • A Found Golf Ball
  • A Problem and Its Solution
  • Abbreviations and acronyms
  • Archaic Torsos*
  • Cathedral
  • For Sleepers
  • In Memory of Your Body
  • Limits
  • Sources
  • To my son

Links

  • Links
    • Jim Jarmusch reads Shapiro
    • Shapiro presentation
    • Shapiros narrow bridge (article)
  • My websites
    • Evolution of the poetic language
    • Talking poetry

Archaic Torsos*

After a dream

You must change your life fourteen times.
Change your way of living like writing.
You must change your method and your mind.
You have to transform life fourteen times.



Change life. It has become necessary to change your life.
You need this change. We need to change your life.
And now you'd better change it: you, yourself.
It's up to you to change your life. Change, change!



Alter your life, patch and reshape your life.
‘A change come o'er the spirit of your change’.
You might shuffle the cards spin wheels change wheels.



You must convert resolve revolutionize your dissolves.
You might change life itself. And you might change.
You must change. You must not outlive your life.

 

House (Blown Apart): 28)

*this title alludes to Rilke's poem Archaic Torso of Apollo

 
Do tej pory nie pojawił się jeszcze żaden komentarz. Ale Ty możesz to zmienić ;)

Leave a comment

Blogi